By hurting the innocent to forward his agenda, he became the very thing he hated.
Nocendo agli innocenti per portare avanti i suoi scopi, è diventato lui stesso ciò che odiava.
I know what happened with Ballantine was horrible, But his agenda was his own, not Madacorp's.
So che quanto successo con Ballantine e' terribile, ma il suo piano era solo suo, non della MadaCorp.
These interviews were the first item on his agenda.
Questi colloqui avevano la priorita' tra i suoi programmi.
Well, I'm sure that Nathan will find that it serves his agenda to forgive you.
Beh, sono sicuro che Nathan capira' che perdonarti sara' utile ai suoi piani.
Oh, yeah... you were at the top of his agenda.
Oh, certo, eri in cima al suo ordine del giorno.
His agenda wasn't just winning the elections.
Il suo progetto non era solo vincere le elezioni.
President Hubs says that the first thing on his agenda is going to be waging a new war in the Middle East.
Il Presidente Hubs dice che la prima cosa che farà è l'inizio di una nuova guerra nel Medio Oriente.
That was part of a sweeping campaign to spy on a number of political targets, just in case they weren't in line with his agenda.
Era parte di un'ampia campagna per spiare diversi... Bersagli politici. Nel caso non fossero in linea con i suoi piani.
And I know that both Tom and I are very excited about his agenda for the first hundred days.
E sia io che Tom siamo entusiasti di cio' che sara' fatto nei prossimi cento giorni.
Well, it's his first public appearance away from the White House setting, and the idea is to bring his agenda directly to the people, to showcase the more personal side of Tom Kirkman.
Beh, si tratta della sua prima comparsa al di fuori della Casa Bianca e l'intento e' voler creare un filo diretto con i cittadini e mostrare un lato piu' amichevole di Tom Kirkman.
Yes, Thorpe's plan, had it worked, would've created some terror, but given the ease with which he could have stolen or synthesized a far deadlier bug, it's hard to imagine that his agenda was political.
Sì, se il piano di Thorpe avesse funzionato, avrebbe creato un po' di scompiglio, ma considerata la facilità con cui avrebbe potuto rubare o creare un virus mortale è difficile immaginare che avesse scopi politici.
Our suspect has made a demand that is in keeping with his agenda.
Il sospetto ha fatto una richiesta in linea col suo scopo.
The president's spent a lot of time the past few days on the hill pushing his agenda.
Il Presidente ha trascorso gli ultimi giorni al Campidoglio promuovendo il suo programma. - Ha incontrato resistenze nel suo partito?
The governor's gun bill is on the top of his agenda.
Il disegno di legge del governatore sulle armi e' la priorita'.
'Cause I thought we might want to question our only witness, find out his agenda.
Perche' pensavo volessimo interrogare il nostro unico testimone, scoprire i suoi piani.
Jason will say pretty much anything to further his agenda.
Jason direbbe qualsiasi cosa per il suo tornaconto.
Party leaders have been calling for her head on a stick ever since the president shifted his agenda left.
I leader del Partito la vogliono morta... Da quando il Presidente ha spostato il programma a sinistra.
Now, you know I'm bringing this up to you... because I know this is Baron's idea, his agenda.
Ora, ne parlo con te perche' so che e' un'idea di Baron, e' un suo piano.
Did Rra's tell you anything about Darhk that would give us any idea about his agenda?
Ra's ti ha detto qualcosa su Darhk che potrebbe farci capire i suoi piani?
He could be masking his agenda by making it look like the work of a different serial killer.
Forse sta mascherando i propri fini facendo in modo che sembri l'opera di un diverso serial killer.
Tom, the political activist is going around the country to get support for his agenda.
Tom, l'attivista politico sta girando la nazione per sostenere il suo programma.
Can I ask what you think his agenda might be, aside from targeting you?
Posso chiederle se e' a conoscenza dei suoi programmi, al di la' dell'attentato ai suoi danni?
On his agenda are diplomatic meetings and a performance of Beethoven tomorrow night by The LA City Symphony.
Tra i suoi impegni, numerosi incontri e un concerto di Beethoven domani sera della Los Angeles City Symphony.
Um, you said when you learned Walternate was lying to you, your first thought was anger, that you wanted to put a stop to his agenda.
Ha detto che quando hai saputo che Walternativo le stava mentendo, il tuo primo pensiero e' stato la rabbia, che volevi mettere un freno ai suoi piani.
It was vital that Addison and his agenda be derailed, at least momentarily.
Era vitale che Addison e il suo piano fossero fermati, anche momentaneamente.
When you brought on Mr. Torben as a donor, were you simply negligent or were you intentionally serving his agenda?
Quando ha accolto il signor Torben come donatore, e' stato semplicemente negligente o stava seguendo intenzionalmente i suoi ordini? Che ordini sarebbero?
Whatever we can do to further his agenda, we are happy to do.
Qualunque cosa possiamo fare per agevolare il suo programma, siamo felici di farla.
The honor and privilege of being here, standing on such hallowed ground, helping our President set his agenda for his first hundred days...
L'onore e il privilegio di essere qui, su questo suolo sacro, ad aiutare il nostro Presidente a stendere il programma dei primi cento giorni...
I mean, his agenda is booked until 2042, and he's really hard to get, and I wanted him to be in the movie, to reprise his role in the movie.
Intendo, la sua agenda è piena fino al 2042, e lui è veramente difficile da reperire, e io volevo lui nel film, per interpretare il suo ruolo.
1.1111359596252s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?